您當前位置:首頁 > 新聞資訊
外國語學(xué)院應(yīng)該怎么翻譯才對?
時間:2022-08-05來源:佛山翻譯公司點擊:602次

  從字面意思來看,“外國語學(xué)院”相對應(yīng)的英語單詞應(yīng)Foreign Languages college,但實際上這種表達并不地道。我們先看看國內(nèi)外幾所專業(yè)外國語大學(xué)的英文名稱:

  北京外國語大學(xué):Beijing Foreign Studies University

  上海外國語大學(xué):Shanghai International Studies University

  北京第二外國語大學(xué):Beijing International Studies University

  四川外國語大學(xué):Sichuan International Studies University

  東京外國語大學(xué):Tokyo University of Foreign Studies

  僅僅依照漢語表達,把校名中的學(xué)院翻譯為college并不妥當。比如外交學(xué)院的英文譯名則是:China Foreign Affairs University。另外,在一些綜合性大學(xué)里面,會下設(shè)“外語學(xué)院”,英語可以說:foreign languages college或 school of foreign languages(這里的school表示大學(xué)的學(xué)院)。

  如果用Foreign Languages University用來翻譯外國語大學(xué)并不合適,它所指的意思是外語的大學(xué),但實際上這些大學(xué)還有其他的非語言類學(xué)科,所以需要更加精準的翻譯。

  因此,“河北外國語學(xué)院”的翻譯為:Hebei International Studies University或者Hebei Foreign Studies University都是正確的。翻譯的時候,不只需要直接逐字翻譯,更要放到具體的語境中,把握原文內(nèi)涵,從而翻譯出真正含義。


免責(zé)聲明:文章部分數(shù)據(jù)、圖片信息來源于互聯(lián)網(wǎng),內(nèi)容僅供參考,如有侵權(quán)請及時聯(lián)系我們進行修改或刪除處理! 謝謝
相關(guān)閱讀
Copyright ? 2016-2021 佛山市禪城區(qū)博雅翻譯服務(wù)中心 fsxiaoyuan.com All Rights Reserved. 粵ICP備19093485號-1
佛山翻譯服務(wù)中心 專業(yè)筆譯 口譯服務(wù) 更多類型 82281353 13318391728
叙永县| 博爱县| 通许县| 伊金霍洛旗| 荥阳市| 河津市| 防城港市| 永靖县| 东丽区| 武汉市| 金川县| 虎林市| 平山县| 怀仁县| 响水县| 连州市| 都匀市| 临泽县|